The Whitman College Board of Trustees is pleased to announce the unanimous selection of Dr. 莎拉·博尔顿成为学院第15任校长.
博尔顿, 一个物理学家, professor and administrator with more than 25 years of experience in higher education and a long-standing commitment to the liberal arts, will succeed President Kathleen Murray upon her retirement at the end of the 2021–2022 academic year. 博尔顿将于2022年7月就任总统.
“莎拉·博尔顿 is the right president for Whitman College at this time in the college’s history.”
“Sarah is a dynamic leader and a thoughtful listener whose values and vision mirror those of Whitman,董事会主席乔·戴维斯说. “She believes that student learning and growth should be at the center of every decision, that excellence requires equity and a commitment to fulfill the college’s promise for every student. She believes a great liberal arts education like Whitman’s is more important than ever—preparing 学生 to impact the world in ways that are so greatly needed at this moment. 有了这些指导价值, 莎拉·博尔顿 is the right president for Whitman College at this time in the college’s history."
Currently president of The College of Wooster in Ohio, 博尔顿 earned a bachelor’s degree in physics and biophysics from Brown University in 1988, a master’s degree in physics from the University of California, 1991年伯克利, 还有一个物理学博士学位, 同样来自伯克利, in 1995. She was on the 教师 at Williams College in Williamstown, 在马萨诸塞州工作了15年, 其中三人担任物理系系主任, and then served as Dean of the College at Williams for six years until moving to Wooster in 2016 for the college presidency.
在她的职业生涯, 博尔顿 has developed a deep love for the special character and potential of small liberal arts colleges like Whitman. “Great liberal arts education, like Whitman’s, is more important than ever,” says 博尔顿.“Through vibrant classroom and community engagement, every student finds their voice and learns from the voices of others. Students make meaning of everything from coursework to current events with peers who hold a wide range of perspectives. 这些经历改变了生活, and they prepare 学生 to make a difference in ways that are profoundly needed.”
劳伦·奥斯本, 宗教副教授, reflects on 博尔顿’s impressive commitment to a liberal arts education. “Sarah rose to the top of the applications for me immediately in that it was clear that she was somebody who knows and cares about what the liberal arts are. 当GPK电子开始和她交谈时, she demonstrated that over and over again in her answers to all different kinds of questions.”
“Sarah got at the heart of what really makes Whitman special to me, and that passion makes me certain that she will be an excellent person to help lead our college into its future.”
博尔顿 says she was drawn to pursue the presidency by what she saw at Whitman: commitment to equity and inclusion on an increasingly diverse college campus; dedication to environmental justice and sustainability; and a supportive community of learners who want to explore ideas and connect with the world around them.
在伍斯特的时候, 博尔顿 has collaborated with 教师 on curriculum revisions designed to integrate the college’s discussions of diversity and equity with its educational mission and implemented the college’s first-ever diversity, 公平和包容战略计划. 这些和其他混凝土, value-driven actions were a significant qualification cited by several members of the Presidential 搜索 Committee in recommending 博尔顿.
“I really liked the way she talked about diversity, 公平和包容问题,” says Associate Professor of Philosophy Rebecca Hanrahan, chair of the Whitman 教师 and a member of the search committee. “She kept repeating that an opportunity that’s not available to everybody is just not an opportunity. She had great success at living that vision at Wooster. I was also very impressed by the work she had done to create a diverse student body at Wooster.”
搜索委员会, 由杰出的受托人组成的, 教师, 工作人员, 学生, 校友和父母, considered many applicants from a deep and diverse pool of highly accomplished leaders before recommending 博尔顿, who was confirmed by the board after a nine-month, 在全国范围内搜索. This is the first time that Whitman has recruited a sitting president to the job, a testimony to the strength of the college and decades of exceptional stewardship of the institution and its resources. The firm Storbeck 搜索 provided executive search services during the process.
“Sarah definitely has her finger on the pulse of what's happening on college campuses today, 不仅仅是在行政方面, 但是GPK电子的教员, 与学生们, with all of the challenges that are facing smaller liberal arts institutions,克莱尔·埃文斯说。, “96明矾, parent of a class of 2023 student and a 工作人员 member in Whitman’s Office of Development. “She also had just some really creative approaches for tackling those things, and I'm excited to see her bring those to Whitman.”